Pages: 571 p. Language(s):French, Middle English. Publication Year:2016. Brepols. ISBN: 978-2-503-56760-0. Paperback -- SUMMARY Le Brut moyen-anglais en prose (version commune des origines à 1333). Traduction française de Marie-Françoise Alamichel Près de 200 manuscrits du Brut en prose moyen anglais nous sont parvenus soulignant ainsi l'extraordinaire popularité de cette uvre. Le présent ouvrage est la traduction française de sa première partie qui sachève en 1333 avec la bataille de Halidon Hill. Elle est accompagnée de la reprise de lédition du texte dorigine par F. Brie pour lEETS. Une longue introduction, une cinquantaine de pages de notes et un double index viennent compléter le volume. Louvrage sera utile aux historiens qui trouveront ce que les Anglais des XIVe et XVe siècles avaient choisi de retenir de leur passé national. Les littéraires pourront sattarder sur les moyens rhétoriques et de propagande de ce récit engagé. Le plus grand public, enfin, découvrira un récit aux multiples facettes qui montre que la construction de lidentité nationale anglaise reposait à la fois sur lHistoire et limaginaire mythes troyens et arthuriens, prophéties de Merlin, miracles chrétiens. Ce mélange fait tout lintérêt de ce texte fondamental de lAngleterre médiévale. TABLE OF CONTENTS Introduction Le Brut moyen-anglais en prose : texte et traduction française Notes Bibliographie Index