[Para pedidos desde fuera de España, por favor, consulte las condiciones de venta y envío, tipo A. / For orders to be delivered outside Spain, please, let you see our sale and shipping terms, type A. / Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // 8º, (páginas de 115x79 mm.).- [272] h.; sign. *8, **8, A-Z8, Aa-Hh8, Aaa8; sin paginar; portada enmarcada con grabados; notación musical; apostillas marginales; precedido con portada propia: Calendrier Historial et Lunayre.; seguido de "La Maniere d'Interroguer les enfans.", de la "Forme des prières ecclésiastiques", de "Le Catechisme."y de la "Confession de foi".- // Encuadernación de época en pergamino marmoreado; lomo liso con tejuelo grabado en cuero granate; cortes jaspeados en rojo. Cofia superior con pequeña falta; esporádicas manchas de antiguas humedades; algunas frases de la carta inicial subrayadas.- // Proc.: Exlibris manuscrito en recto de guarda flotante delantera, donde creemos entender ?L'Ordonnataur Defetrampde?; exlibris manuscrito en portada, 'G. Deharbirr'; exlibris manuscrito en verso de portada, ?Ce liure apartien a louis charles Leprince ajoari, 1717?.- // Refs.: Bibles Paris, 2476; Douen, 235; Psaumes imprimés, BPIVF 1606/08.- // Versión calvinista de los Salmos de David en francés debida a Clément Marot (49 salmos) y Théodore Bèze (101). Todos los salmos se presentan con la múscia correspondiente a la primera estrofa, seguidos de una oración, con el texto en la prosa original en el margen. Marot comenzó a traducir los salmos en versión para ser cantada hacia 1537, apareciendo en 1543, una edición en Ginebra que recogía cincuenta de ellos. Por su parte, Bezé comenzó a publicar sus traducciones, ya con 34 salmos, en 1551, que en 1555 se elevaban ya a 83. Hasta 1562 no se publicó la versión versificada completa de los 150 salmos, que, con posterioridad fueron recibiendo composición musical para cantarlos de diferentes autores. En este ejemplar, en el verso de la guarda flotantes delantera puede leerse un verso manuscrito de un anterior propietario: ?Je ne vois qui me plaise / Dedans les psalmes de Marot / Mais j?aime bien ceux la de Beze / En les chantant sans dira mot? Libros